Bailandesa
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Bailandesa
Banner
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Holandês no dia-a-diaImigraçaoVida na Holanda

Abreviaturas e siglas úteis na Holanda

by Bailandesa agosto 6, 2013
0
FacebookTwitterPinterestEmail

Fiz uma lista de  abreviaturas e siglas úteis usadas na Holanda.  Durante as suas várias fases de vida batava você vai  ver que a sopa de letrinhas vai muito além  do que  IND. Ao dar entrada para o seu visto na Holanda, você já o  MVV, que é o visto provisório para permanência na Holanda por um período maior que três meses. Depois esse visto se transforma no VVR, visto de residência regular. Acontece que o jogo de palavras cruzadas não para por aí.

Holandês - Holanda - Bailandesa

Fiz uma lista, mas nem é preciso fazer esforço pra decorar. Você vai se deparar tantas vezes com muitas delas, que vai aprender sem nem sentir. Outras são bem importantes e é sempre bom ter conhecimento das leis e dos seus direitos no novo país. Então vamos lá, confira a seguir:

Abreviaturas e siglas úteis na Holanda

 

AKW

Algemene Kinderbijslagwet: esse é um valor que é pago pelo governo para ajudar na criação dos filhos. O valo é associado à idade do seu filho.

  • Algemene: Geral

  • Kind: Criança

  • Bijslag: bônus/gratificação

  • wet: lei

ANW

Algemene nabestaandenwet: O governo busca manter as condições financeiras do parceiro e filhos, apéos o falecimento de alguém. Por exemplo,  uma pessoa que é dependente de pensão alimentícia do seu cônjuge. O governo se propõe a manter uma renda básica aos parentes. O novo gabinete quer reduzir o período para os novos casos para apenas um ano.

  • Nabestaanden: literalmente sobreviventes ou os que ficaram.

ANWB

Algemene Nederlandse Wielrijdersbond: É o touring holandês. Só que aqui eles são bastante influentes e prestam diversos serviços como seguros, reboques, turismo, diversos guias, têm lojas próprias.  Você pode se tornar um membro.

AOW

Algemene ouderdomswet – Essa é a abreviatura para a aposentadoria. Na Holanda, ao completar 65 anos, você tem direito à aposentadoria. Dos 15 aos 64 anos, você acumula 2% do que ganha por ano. Mas há mudanças à vista: a partir de 2018, a idade mínima para se aposentar para para 66 anos e 67 anos em 2021.

  • Ouderdom: velhice ou idosidade

APK

Algemene Periodieke Keuring:  nada mais é do que a vistoria anual do seu carro.

  • Periodieke: periódica

  • Keuring: vistoria/aprovação

APV

Algemene Plaatselijke Verordening: É uma lei municipal que regula diversas situações no município.  Exemplos incluem regras para estacionamento, para colocar para fora o desperdício e para colar cartazes, onde é permitido andar de bicicleta etc.

  • Plaatselijke: local

  • Verordening: regulamento

AWBZ

Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten: esse é um seguro contra certas doenças, principalmente doenças prolongadas. Ele cobre riscos médicos não cobertos pelo seguro de saúde, tais como cuidados em cada  a longo prazo ou a admissão em uma casa de repouso ou instituição

  • Bijzondere: especiais

  • Ziekte: doenças

  • Kosten: custos

BSN

Burgerservicenummer: Essa é uma sigla muito importante aqui na Holanda. Ela equivale ao seu CPF no Brasil.

  • Burger: cidadão

  • Service: serviço

  • Nummer: número

BV

Besloten vennootschap: Esse é o equivalente a Ltda para empresas.

  • Besloten: fechada, limitada

  • Vennootschap: companhia

BOB

Bewust Onbeschonken Bestuurder: essa é a pessoa que não bebe quando vai dirigir e que leva os amigos pra casa em segurança. Ao dirigir pela Holanda, você verá diversos cartazes do BOB na estrada, além de comerciais na TV.

  • Bewust: consciente ( aqui é mais propositalmente, consciente da escolha)

  • Onbeschonken: sóbrio

  • Bestuurder: motorista

CAO

Collectieve arbeidsovereenkomst: Esse é o acordo coletivo da sua classe de trabalho. Caso esteja trabalhando, é importante ter ciência das condições de trabalho da sua classe.

  • Collectieve: coletivo

  • Arbeid: trabalhi

  • Overeenkomst: acordo

DigiD

Digitale Identiteit: é a sua identidade digital. Com esse código, mais a sua senha, você pode acessar diversos serviços do governo. Não preciso dizer o quão importante é manter essa informação bem guardada, em segredo. Mais informções aqui: https://www.digid.nl/

EHBO

Eerste Hulp bij Ongelukken: literalmente, primeiros socorros em caso de acidentes. Agora, já sabe que essa tem que decorar mesmo. http://www.ehbo.nl/

GBA

Gemeentelijke Basis Administratie: esse é o banco de dados municipal de registros pessoais e contém dados de todos os que vivem ou já viveram na Holanda. O governo precisa  dessas informações, por exemplo,  para emitir um passaporte, certidão de nascimento, parceria registrada e etc. Quando você chega na Holanda, ao se registrar na prefeitura ( gemeente), os seus dados ficarão guardados nesse banco de dados, que é conectado em todo o território holandês.

GVB

Gemeentelijk Vervoerbedrijf: empresa de transporte municipal de Amsterdam que presta os serviços de ônibus, metrô e tram (bonde).

  • Gemeentelijk: municipal (Gemeente é prefeitura)

  • Vervoer: transporte

  • bedrijf: empresa

KNMI

Koninklijk Nederlands Meteorologisch Instituut: Real Instituto de Meteorologia da Holanda.  Como o clima é uma obsessão nacional, você ainda vai ouvir muito sobre o KNMI. http://www.knmi.nl/

KvK

Kamer van Koophandel: Câmara do Comércio

  • Koophandel: comércio

NS

Nederlandse Spoorwegen: essa é a abreviatura da Ferrovia Holandesa. Pode lhe levar para quase todos os lugares na Holanda e trazer também diversos aborrecimentos com os cancelamentos e atrasos nos trens.

NOS

Nederlandse Omroep Stichting – A emissora pública de TV da Holanda, que tem tem 3 canais:  NL1, NL2, NL3.

  • Omroep: Radiodifusão

  • Stichting: Fundação

OV

Openbaar Vervoer: Essa é abreviatura para transporte público. Agora você vai entender o porque do nome OV Chipkaart, o cartão eletrônico do transporte público holandês. Que além de fraudado várias vezes, pode lhe dar muito trabalho caso esqueça de fazer o check-out ao sair de um ônibus, trem, ou metrô e queira reaver o seu dinheiro.  Mais informações aqui: https://www.ov-chipkaart.nl/

  • Openbaar: público

  • Vervoer: transporte

VVV

Vereniging voor Vreemdelingenverkeer: quando encontrar uma plaquinha do VVV, pode entrar que pode ser útil. Esses são os órgão de turismo locais. Nas suas lojas, você encontrará informações sobre a cidade, região, hotéis, passeios, mapas, além de souvenirs. http://www.vvv.nl/

  • Vereniging: união/órgão

  • voor: para

  • Vreemdelingenverkeer: turismo

WAO

Wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering: O nome é longo e feio, mas é importante saber do que se trata. Esse é o seguro que lhe dá cobertura em caso você fique incapacitado de trabalhar. Ou seja, é o seguro de invalidez.

  • arbeid: trabalho

  • ongeschiktheid: inadequação. Nesse caso,incapacitação

  • verzekering: seguro

WW

Werkloosheidswet: Se você está ou ficar totalmente desempregado(a), você pode solicitar uma seguro desemprego (subsídio de desemprego) – WW -uitketrng. Esse é um benefício temporário para compensar a perda de renda, enquanto você não consegue um outro trabalho.  PO governo estabelece uma série de condições para a soliicitação do uitkering (seguro desemprego). Mais informações aqui: www.werk.nl

  • Wekloosheid: desemprego

Mas atenção, esta não é uma lista definitiva e a finalidade é explicar as siglas, aprender um pouquinho de holandês e não explicar todos os detalhes de cada uma das siglas.

Ah, sugestões para aumentar a lista são muito bem-vindas! Você sabe mais alguma?

aprendendo holandêsdicas úteis para HolandaHolandês no dia-a-diajogo de palavras em holandêspalavras em holandêsSiglas úteis na Holandautilidades na HolandaVida na Holandavivendo na Holanda
Bailandesa

Depois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda.

previous post
Cascais. Dica de passeio em Portugal
next post
Música holandesa. O que ouço em holandês

Você também pode gostar de ler

Saiba o que muda na Holanda a partir...

julho 1, 2024

Eleições na Holanda. Fique por dentro.

julho 17, 2023

Entenda a queda do gabinete holandês

julho 10, 2023

Transporte público gratuito para crianças em Amsterdam durante...

junho 10, 2023

Dia do Rei e o Tompouce. Conheça a...

abril 26, 2023

8 comments

Rodrigo Lopes agosto 7, 2013 - 10:52 am

A descrição do BOB ficou estranha: “pessoa que não dirige quando bebe”. Este não é o BOB, esses são os outros.
Neste link (em inglês) tem uma lista bem extensa de abreviações: http://www.dutchnews.nl/dictionary/

Reply
Bailandesa agosto 7, 2013 - 11:23 am

Ops Rodrigo, obrigada pela correção! E olha que eu não havia bebido quando escrevi, hein! Valeu, devidamente corrigido. Obrigada pelo link!

Reply
Celeste junho 7, 2016 - 6:34 pm

Você, Bailandesa, como sempre, fantástica! Adoro seu blog. Sugestões: HAVO, MAVO, VWO, para quem tem filho em idade escolar!

Reply
Bailandesa junho 24, 2016 - 5:38 pm

Obrigada Céu,
Vou adicionar as suas sugestões.
beijos

Reply
Regina Damasceno maio 14, 2021 - 2:20 am

Você tem algum artigo para pessoas que vao imigrar com mais de 50 anos? Como é a questão da aposentadoria deste tipo de imigrante?

Reply
Bailandesa maio 17, 2021 - 8:48 pm

Olá Regina, tudo bem? Obrigada pela vista e comentário. Olha não tenho nenhum artigo específico sobre isso. Nesse caso, a pessoa não teria tanto tempo para construir um aposentadoria aqui na Holanda. E temos que considerar que ainda há a questão de se integrar, encontrar emprego etc.. O mais recomendável é já vir com alguma poupança.

Reply
Suzelaine F. S. Barbosa junho 2, 2023 - 10:23 am

Fantástico, ótimas dicas
Obrigada por compartilhar e criar esse canal de interação, quase 3 anos na Holanda e ainda aprendi muito com essas dicas.

Reply
Bailandesa julho 10, 2023 - 10:44 am

Obrigada, Suzelaine, Volte sempre!

Reply

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Bailandesa Facebook Bailandesa Twitter Mail Bailandesa Bailandesa RSS Feed Bailandesa Flickr Bailandesa YoutubeBailandesa Instagram

Workshop Fermentação Natural

Workshop Fermentação Natural

Reserve seu hotel em amsterdam

Booking.com

SOBRE A BAILANDESA

Bailandesa - Clarissa MattosDepois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda. Sinta-se em casa!

© 2006-2020 | Bailandesa.nl – Clarissa Mattos | Todos os direitos reservados exceto onde explicitamente anotado | All Rights Reserved except where explicitly noted

Leia tambémx

Entrevista: Uma história de amor entre o...

janeiro 23, 2013

Copa na Holanda. Torcedora no campo "adversário"

julho 5, 2010

Aprender holandês no dia-a-dia: eleições municipais

março 16, 2018