Oi meu povo, hoje é Dia da Rainha, feriado na Disney da Queijo e a bailandesa não vai perder essa, né? Daqui a pouco tô saindo rumo a Utrecht, mas tem um post no Tabuleiro da Bailandesa sobre Koninginnedag. Vale à pena dar um pulinho lá.
Vai ver assim a Rainha me perdoa depois de tê-la chamado, em sala de aula, de “Coelhas” Beatrix – no plural mesmo. Eu explico: coelho em holandês é Konijn (pronuncia-se algo como conéin. Plural: conéinen) e Rainha é Koningin ( algo próximo de Coninhen). Já viu né? Claro que pronunciei errado “Coelhos”, a Rainha virou uma coelha e a professora virou uma jararaca comigo. Sorry Bea! Já aprendi, viu?!
Agora dá licença que vou pra rua. Depois tem mais fotos e histórias.
Bj, fui!
4 comments
Caramba!!! Pelo q vi la no tabuleiro a festa foi boa hein?!!? Nem sabia q existia esse dia… mas deve ser bem divertido!!!
Mas o q gostei mesmo foi a ideia dos amigos ajudarem na reforma da casa!!! Sera q posso usar aqui tb!?!? hehehe
Deve ter sido bem gostoso!!!
Beijos, Dani
Eu tive a oportunidade de visitar a Holando e ver uma festa dessa. Achei tudo muito interessante. Espero que você tenha se divertido bastante!
Beijinhos.
Oi Tita…
Nunca fui ao Dia da Rainha, espero um dia poder ver. Parece que é a festa mais animada da Holanda. Motivo para tomar a tal da “bier”, né??
OK. Espero que você tenha caido na gandaia literalmente.
Beijocas.
Ai essas palavrinhas em holandês com a pronuncia tao diferente da nossa lingua. Eu nem me mudei e ja estou penando aqui com meu “Delftse Methode” :)Longo chao pela frente!
Beijos e tudo de bom,