Sei que com o inglês todo mundo se vira muito bem na Holanda, principalmente em Amsterdam. Mas existem palavras holandesas que são úteis para o turista. Nem sempre cardápios, cartazes e letreiros estão traduzidos. Ou às vezes, a curiosidade atiça, ao vermos algo escrito e queremos saber o que significa.
Pensando nisso, fui criando uma lista de palavras holandesas úteis durante a sua estadia na Holanda. Aqui vai a listinha. Divirtam-se:
- Ansichtkaart: Cartão Postal
- Ambulance: ambulância
- Beer(tje): cerveja ( inha)
- Bezet: ocupado
- Bezoeker: visitante
- Boterham: sanduíche/pão de sanduíche
- Boter: manteiga
- Boot: barco
- Brandweer: Corpo de Bombeiros
- Brood(je): pão. Quando recheado, a palavra que define o recheio vem logo depois: ex: Broodje zalm (pão com salmão)
- Bruin café: Bar/pub tradicional holandês. Nesse post você encontra uma boa descrição do bruin café
- Bus: ônibus
- Bushalte: Ponto de ônibus
- Buurt: bairro
- Café: bar/pub. Já publicado aqui no blog.
- Coffeeshop: bar que não vende bebida alcóolica, mas tem permissão para vernder canabis.
- CS: abreviação de Centraal Station. Estação Central
- Dagschotel: Prato do dia
- Deur: porta
- Douche: chuveiro
- Eetcafé: bar/café que serve refeições
- Fiets: bicicleta
- Fietspad: ciclovia
- Fietser: ciclista
- Fietsstalling: estacionamento de bicicleta
- Fietsverhuur: aluguel de bicicleta
- Fototoestel: câmera fotográfica
- Geld: dinheiro
- Gesloten: Fechado
- Ingang: entrada
- Kaart: Ingresso, ticket
- Kaas: queijo
- Kassa: caixa
- Kasteel: Castelo
- Kerk: igreja
- Koffiehuis: casa/bar especializada de café.
- Klompen: tamancos holandeses
- Kunst: Art
- Luchthaven: Aeroporto. Vliegveld também significa a mesma coisa
- Markt: pode ser feira, mercado de rua, mas também uma praça.
- Molen: Moinho
- Open: aberto
- NS: abreviatura do nome da companhia de trens holandesa
- Paleis: palácio
- Paraplu: guarda-chuva
- Peper: Pimenta
- Politie: Polícia
- Postbus: caixa de correio
- Postzegel: selo
- Prijs: Preço
- Raam: janela
- Rondleiding: Tour guiado
- Schouwburg: teatro
- Suiker: Açúcar
- Spoor: Plataforma de trem
- Straat: rua. Os nomes da ruas geralmente são colados à plavra straat. ex: amsterdamsestraat
- Strand: praia
- Servetten: Guardanapos
- Taxi:Táxi
- Tuin: jardim
- Tulp: tulipa
- Uitgang: Saída
- Veer/veerboot: ferry
- Verboden/ Niet Toegelaten: proibido/não permitido
- Vol: Lotado
- Voorlichting: Infomação/esclarecimento
- VVV: orgão de turismo
- WC/Toilet: Banheiro. Heren: masculino, Dames: Feminino
- Weg: estrada, rua, caminho
- Winkel: Loja
- Zee: Mar
- Ziekenhuis: Hospital
- Zoetjes: adoçante
- Zout: Sal
Fiquem à vontade para aumentar a lista!
–