Bailandesa
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Bailandesa
Banner
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
CinemaCulturaLivrosPoesia

Drummond ao Natural. O poeta que descobri na Holanda.

by Bailandesa dezembro 10, 2008
0
FacebookTwitterPinterestEmail

O amor NaturalTem certas coisas da nossa terra que a gente vem descobrir na terra dos outros. Não que eu não conhecesse Carlos Drummond de Andrade, mas, suas poesias eróticas, vim a conhecer  aqui na Holanda.  Vi o livro na casa de uma amiga e me encantei. Não sosseguei até comprá-lo. É um livro bilíngue do famoso tradutor de literatura brasileira, August Willemsen. Ele fez um primoroso trabalho e traduziu para o holandês as 40 poesias do lado erótico e até então secreto do poeta.
Drummond escreveu essas poesias quando já passava dos 80 anos. O que impressiona é a vitalidade escondida atrás dos óculos e do  tímido semblante de um dos mais talentosos funcionários públicos que o país já teve.
Os textos são explícitos, mas nunca vulgares. A sensualidade e erotismo caminham lado a lado com a delicadeza e à vezes o humor. Tudo isso alinhavado com a riqueza da língua, explorada pelo talento único do poeta. Um exemplo:

“O chão e a cama
O chão é cama para o amor urgente,
amor que não espera ir para a cama.
Sobre o tapete ou duro piso, a gente
compõe de corpo a corpo a úmida trama.
E para repousar do amor, vamos à cama.”
O livro virou um documentario, da holandesa Heddi Honigman, lançado em 1995 com participações de várias atores e atrizes brasileiros. Vi num final de noite na televisão holandesa e recomendo. Assista dois trechos abaixos:

Parte 1
Parte 2

Amor ao naturalCarlos drumoomnd de Andrandecinema holandesDocumentário holandespoesiaPoesias de drummond traduzidas para o holandês
Bailandesa

Depois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda.

previous post
Mayra Avellar. Um brasileira premiada na Holanda
next post
Dica: o melhor café de Amsterdam

Você também pode gostar de ler

Semana dos Museus na Holanda 2023

março 24, 2023

Dica de exposições na Holanda. Mulher em foco.

janeiro 1, 2023

Amsterdam Light Festival 2023. Programa cultural de inverno

dezembro 3, 2022

Três shows brasileiros para não perder na Holanda

abril 12, 2022

Conhecendo a Holanda através dos livros e do...

maio 21, 2021

5 comments

Ana Cláudia dezembro 11, 2008 - 3:13 pm

Sou fã de Drummond, mas, realmente não conhecia também esse lado.
Maravilha!

Reply
Simone dezembro 12, 2008 - 11:47 am

Eu nunca li muito Drummond, poucas coisa. Nem sei porque pq o pouco que li , foi tão bom.
Valeu, como sempre vale as suas dicas,
beijoss

Reply
Bailandesa dezembro 12, 2008 - 3:51 pm

Meninas, o livro vale a pena. Cada poema uma surpresa. E ainda dá pra aprender um pouquinho de holandês 🙂

Reply
Juliette dezembro 12, 2008 - 4:55 pm

Voce heim!!??? sempre descobrindo umas coisas legais. Quando puder e entender um pouco mais de holandes quero ver.
beijo
JU

Reply
Ariane Neuhaus janeiro 9, 2009 - 2:07 pm

Nossa! Não li esse livro (ainda) mas achei divina a foto da capa. Bela dica, vou conferir. Grande abraço.

Reply

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Bailandesa Facebook Bailandesa Twitter Mail Bailandesa Bailandesa RSS Feed Bailandesa Flickr Bailandesa YoutubeBailandesa Instagram

Workshop Fermentação Natural

Workshop Fermentação Natural

Reserve seu hotel em amsterdam

Booking.com

SOBRE A BAILANDESA

Bailandesa - Clarissa MattosDepois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda. Sinta-se em casa!

© 2006-2020 | Bailandesa.nl – Clarissa Mattos | Todos os direitos reservados exceto onde explicitamente anotado | All Rights Reserved except where explicitly noted

Leia tambémx

Entrevista: Diego Figueiredo

setembro 6, 2010

World Press Photo. Uma viagem que começa...

fevereiro 13, 2010

Colunas da Bailandesa no Brasileiros na Holanda

maio 22, 2009