Bailandesa
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Bailandesa
Banner
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Holandês no dia-a-dia

Aan de haak geslagen- Aprendendo holandês com Amy Winehouse

by Bailandesa junho 4, 2010
0
FacebookTwitterPinterestEmail

Acho curioso ver como línguas tão diferentes teem expressões populares tão parecidas. Lendo o nu.nl, site de notícias aqui da Holanda, vejo a seguinte frase:

Amy Winehouse heeft een nieuwe vriend aan de haak geslagen.

Não entendi a expressão: “aan de haak geslagen” e fui procurar o significado. Sabia que havia algo sobre um namorado (niewe vriend) e  quando li mais uma vez, vi a palavra “haak” que significa anzol. Então nem precisei de dicionário pra chegar a conclusão de que Amy, famosa pelas aprontações, tinha “fisgado” um novo namorado.
Investigando um pouco mais, descobri que a expressão pode ser usada para qualquer tipo de relação: namoro, casamento, pegação, ficante e qualquer outra forma de amar ou ficar. A expressão vem da ação de pescar, fisgar e “ann de haak” significar “no anzol”.  Ou seja, as conhecidas frases: fisgar um marido ou namorado, pegar ou ficar com alguém na festa dentre outra tem uma similar em holandês.

aprendendo holandêsexpressões popularesHolandalíngua holandesa
Bailandesa

Depois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda.

previous post
Reflexões de uma imigrante na Holanda
next post
Gouda. Muito além do queijo

Você também pode gostar de ler

Coluna: On-Nederlands. O complexo de vira latas holandês

abril 20, 2021

Aprender holandês no dia-a-dia: eleições municipais

março 16, 2018

Gipsvlucht. A palavra em holandês típica de final...

dezembro 27, 2016

Pequeno dicionário de futebol em holandês

julho 6, 2014

Oranjegekte, a febre laranja da Holanda

junho 15, 2014

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Bailandesa Facebook Bailandesa Twitter Mail Bailandesa Bailandesa RSS Feed Bailandesa Flickr Bailandesa YoutubeBailandesa Instagram

Workshop Fermentação Natural

Workshop Fermentação Natural

Reserve seu hotel em amsterdam

Booking.com

SOBRE A BAILANDESA

Bailandesa - Clarissa MattosDepois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda. Sinta-se em casa!

© 2006-2020 | Bailandesa.nl – Clarissa Mattos | Todos os direitos reservados exceto onde explicitamente anotado | All Rights Reserved except where explicitly noted

Leia tambémx

O holandês e os temperos do dia-a-dia

abril 7, 2011

Amigo em holandês. Aprenda como fazer e...

janeiro 28, 2009

Aprendendo holandês. Confundindo as línguas

fevereiro 6, 2008