Bailandesa
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • COVID-19
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Azulejos
    • Clube do Azulejo da Bailandesa
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Bailandesa
Banner
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • COVID-19
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Azulejos
    • Clube do Azulejo da Bailandesa
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Holandês no dia-a-dia

Van de hak op de tak springen

by Bailandesa setembro 7, 2010
0
FacebookTwitterPinterestEmail

Van de hak op de takComentário de um amigo sobre uma acelarada e confusa colega de trabalho que falava sobre tudo e todos ao mesmo tempo com um carrossel desregulado.
Ze springt van de hak op de tak
A expressão Van de hak op de tak springen é utlizada quando alguém troca de assunto bruscamente – seja falando ou escrevendo.
É como o famoso mudando de saco pra mala, de calcinha pra soutien e outras mudanças que prefiro não falar. Não existe uma tradução perfeita, mas o verbo “springen” significar pular e “tak” significa galho. Pode ser comparado ao pular de galho em galho.
Não sou macaco nem nada, mas cada dia pulo um galhinho adiante no meu holandês.

Bailandesa

Depois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda.

previous post
Os dilemas do turista moderno
next post
Marken. Além de Amsterdam.

Você também pode gostar de ler

Coluna: On-Nederlands. O complexo de vira latas holandês

abril 20, 2021

Aprender holandês no dia-a-dia: eleições municipais

março 16, 2018

Gipsvlucht. A palavra em holandês típica de final...

dezembro 27, 2016

Pequeno dicionário de futebol em holandês

julho 6, 2014

Oranjegekte, a febre laranja da Holanda

junho 15, 2014

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Bailandesa Facebook Bailandesa Twitter Mail Bailandesa Bailandesa RSS Feed Bailandesa Flickr Bailandesa YoutubeBailandesa Instagram

Entre pro Clube do Azulejo

Clique e escolha o seu azulejo

Reserve seu hotel em amsterdam

Booking.com

SOBRE A BAILANDESA

Bailandesa - Clarissa MattosDepois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda. Sinta-se em casa!

© 2006-2020 | Bailandesa.nl – Clarissa Mattos | Todos os direitos reservados exceto onde explicitamente anotado | All Rights Reserved except where explicitly noted

Leia tambémx

In de put zitten

fevereiro 9, 2011

Op rozen zitten. As rosas falam!

julho 1, 2010

Koninginnedag. Dia da Rainha, com a ajuda...

abril 30, 2010