Bailandesa
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Bailandesa
Banner
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Holandês no dia-a-dia

Amigo em holandês. Aprenda como fazer e como usar a palavra

by Bailandesa janeiro 28, 2009
0
FacebookTwitterPinterestEmail

Hoje explico  algumas sutis diferenças da palavra amigo em holandês, que muitas vezes enrolam a vida de nós buitenlanders (estrangeiros) aquina Holanda.

Vriend (Amigo)  en Collega (Colega)

Já falei o quanto os holandeses  são precisos. Pois é, aqui amigo é amigo e colega e colega. Não venha dizer displicentemente: – Ah, é meu amigo. Na-na-ni-na-não. O colega ( Aff, como essa palavra é cafona) vai permanecer colega até (e se) virar realmente um íntimo seu. O que provavelmente nunca acontecerá. Vida privada e profissional aqui são realmente paralelas; nunca se encontram.
Quer fazer amizades? Vá fazer um esporte coletivo, entre para algum grupo que tenha o mesmo hobby que você ou saia com uma redinha tentando caçar algum na rua. Mas no trabalho é bem difícil. A não ser que ele seja estrangeiro, né?
mij vriend - jijislief.nl

Mijn Vriend(in) e een vriend(in) van mij

E já que estamos falando de amigo (vriend), vamos acabar de enrolar mesmo a história com este sucinto esclarecimento:

Vriend, cujo feminino é vriendin, significa amigo, mas pode também significar namorado. Tudo depende de como você constrói a frase. Olhe bem: se eu disser “Mijn vriend“, significa “meu namorado”. Agora se eu disser “een vriend van mij“, vai ficar claro que é “um amigo meu”.

Algumas vezes vemos essa regrinha sendo quebrada, mas não é o usual. Simples, não? Bom, quem avisa amigo é e agora vocês já sabem: a Bailandesa é muy amiga!
Pra terminar, um pequeno teste para os meus “colegas” leitores:
Quantos colegas a Bailandesa chamou de amigos e quantos amigos ela chamou de namorados?

  • a)3 colegas de amigos e 7 amigos de namorados
  • b) 5 colegas de amigos e 10 amigosde namorados
  • c) Mais de 20 colegas de amigos e amigos de namorados
  • d) Não sei. Ainda não entendi essa confusão
  • e) Tanto faz. No final, é tudo a mesma coisa mesmo.
Imagem: jijislief.nl
Holandapalavras com significados diferentes em holandêspalavras em holandêsvriend
Bailandesa

Depois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda.

previous post
É hoje!
next post
Aprendendo holandês. O outro lado da moeda

Você também pode gostar de ler

Coluna: On-Nederlands. O complexo de vira latas holandês

abril 20, 2021

Aprender holandês no dia-a-dia: eleições municipais

março 16, 2018

Gipsvlucht. A palavra em holandês típica de final...

dezembro 27, 2016

Pequeno dicionário de futebol em holandês

julho 6, 2014

Oranjegekte, a febre laranja da Holanda

junho 15, 2014

7 comments

Ana Cláudia janeiro 29, 2009 - 2:30 am

Mana,
Voto na alternativa A.
Daqui a pouco vc estará dando aula de holandês!
Bjo!

Reply
kerla janeiro 30, 2009 - 2:40 am

O (meu) voto vai pra letra D, pois o meu voto sera um voto meu ou não..rsrsr

Reply
Bailandesa fevereiro 5, 2009 - 1:13 am

Mana, o que seria da gente sem o apoio da família.. É por isso que tem tanto candidato nesses progamas como ídols, XFActor e etc..
Obrigada pela força! Mas aula de holandês, só na próxima encarnação.

Reply
Bailandesa fevereiro 5, 2009 - 1:14 am

Kerla, (dis)concordo em gênero, número e grau com você.

Reply
Camila janeiro 24, 2012 - 3:39 pm

Concordo que seja difícil fazer amigos no trabalho na Holanda, mas não é impossível. Fiz 2 ótimos amigos quando trabalhei aí, 2 holandeses da gema. Visitei a casa dos dois, saíamos para passear e mantemos contato até hoje. Ah, e nos encontramos quando estive aí no ano passado. 🙂

Reply
Bailandesa janeiro 31, 2012 - 10:55 pm

Poxa Camila, como é bom ouvir isso. Olha, já trabalhei em alguns lugares e não vejo muita abertura. Talvez seja o ambiente de trabalho, o ramo de atividade ou quem sorte a sorte de encontrar pessoas mais abertas à novas amizades. Fico feliz por você.

Reply
saria Maria de Oliveira agosto 19, 2015 - 2:13 am

Lindo

Reply

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

Bailandesa Facebook Bailandesa Twitter Mail Bailandesa Bailandesa RSS Feed Bailandesa Flickr Bailandesa YoutubeBailandesa Instagram

Workshop Fermentação Natural

Workshop Fermentação Natural

SOBRE A BAILANDESA

Bailandesa - Clarissa MattosDepois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda. Sinta-se em casa!

© 2006-2020 | Bailandesa.nl – Clarissa Mattos | Todos os direitos reservados exceto onde explicitamente anotado | All Rights Reserved except where explicitly noted

Leia tambémx

Verzoening. Mais uma lição de Mandela

dezembro 6, 2013

Palavras holandesas úteis para o turista

dezembro 13, 2011

Dief. O ladrão de corações

dezembro 15, 2013