Bailandesa
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Bailandesa
Banner
  • home
  • Vida na Holanda
    • Turismo
    • Imigraçao
    • Tradições Holandesas
    • Diferenças culturais
    • Holandês no dia-a-dia
    • Dia-a-dia
    • Dica
    • Museus
    • Mulher
    • Curiosidades
    • Comportamento
  • Colunas
  • Cultura
    • Música
    • Museus
    • Livros
    • Fotografia
    • Cinema
  • Viagens
    • Alemanha
    • Austria
    • Bélgica
    • Brasil
    • Coreia
    • Croácia
    • Dinamarca
    • Espanha
    • Estados Unidos
    • Finlândia
    • França
    • Inglaterra
    • Itália
    • Noruega
    • Portugal
    • República Tcheca
    • Suíça
    • Turquia
  • Lista da Bailandesa
  • A Bailandesa
Holandês no dia-a-dia

Aprendendo holandês. O outro lado da moeda

by Bailandesa fevereiro 3, 2009
0
FacebookTwitterPinterestEmail

Vivo insatisfeita com o meu holandês.   Entre tropeços, acertos e trapalhadas, este é um assunto que é uma preocupação constante no meu dia-a-dia. Quando vivemos em outro país, às vezes esquecemos de quanto a nossa própria língua é difícil e cheia de pegadinhas também. Por isso, hoje, resolvi “ir à forra” e contar algumas pisadas no queijo de nossos amigos batavos.
 

Na Holanda

No dia seguinte à minha chegada na Holanda, houve uma festa de boas-vindas. Como boa anfitriã, fiz umas caipirinhas pros convidados e foi sucesso total.  No ano seguinte, comemorei o meu aniversário e antes da festa, uma amiga holandesa me perguntou: – Vai ter Capoeira? Eu cá comigo, matutando: – Gente, o povo tá pensando que é uma megafesta brasileira! E é apenas reuniãozinha de aniversário. Respondi sem graça que infelizmente não teria Capoeira, mas não dei maiores explicações. E ela apesar de decepcionada, conteve as lágrimas e as perguntas.
Chegando na festa, ela me aparece com um copo com um canudinho colorido em mãos, saboreando uma caipirinha de frutas vermelhas e me solta essa: – Você não resistiu, não foi? A Capoeira tá uma delícia!

No Brasil

A outra aconteceu no Brasil. Outra amiga holandesa  fez uma longa viagem de cinco semanas pelo Brasil. Foi para o Nordeste e terminou no Rio.  Já na cidade maravilhosa, encantada com tudo o que tinha visto em toda a viagem, resolveu comprar uma cuíca. Expliquei que era uma instrumento não muito fácil de levar na bagagem e tal, mas ela estava decidida. E como fala espanhol, gostaria de tentar se comunicar sem ajuda.  Concordei, puxei a cadeirinha e esperei pelo show.
Ela se concentra, faz e refaz a frase na cabeça  – já vi isso em algum lugar – e solta essa: -Por favor, gostaria de comprar uma cueca. Não sei quem riu mais, se eu ou se o vendedor. Ela sem entender nada, resolveu levar um reco-reco porque a cueca tava muita cara.
Viu? Não precisa se desesperar. Ouse, fale holandês e ria de si mesmo!

aprendendo holandêshistórias engraçadasHolandaholandeses falando portuguêslínguas
Bailandesa

Depois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda.

previous post
Amigo em holandês. Aprenda como fazer e como usar a palavra
next post
Ensinar Holandês. Uma lição de boa vontade

Você também pode gostar de ler

Coluna: On-Nederlands. O complexo de vira latas holandês

abril 20, 2021

Aprender holandês no dia-a-dia: eleições municipais

março 16, 2018

Gipsvlucht. A palavra em holandês típica de final...

dezembro 27, 2016

Pequeno dicionário de futebol em holandês

julho 6, 2014

Oranjegekte, a febre laranja da Holanda

junho 15, 2014

8 comments

Ana Cláudia fevereiro 3, 2009 - 4:28 pm

Ha ha ha! Adorei esse post! Português também não é fácil!!!

Reply
Marcia fevereiro 3, 2009 - 5:32 pm

Eu estou aprendendo o holandês e estou achando muito difícil. Sei que irei dar muitas ratas quando estiver morando aí na Holanda.
O que me deixa feliz e que meu namorado irá passar pelo mesmo quando começar a aprender o português, pois tenho alguns amigos holandeses que estão aprendendo o português e estão achando a nossa língua complicada.

Reply
kerla fevereiro 4, 2009 - 3:02 am

O meu marido fala um
nordestines muito perfeito que o povo ate acha estranho mas as vezes ele tambem solta umas perolas. Estou estudando tambem mais nao me atrevo a abrir o bico.(ainda)

Reply
Daniduc fevereiro 4, 2009 - 11:22 am

Haha, excelente! 😀
Meço meu sucesso no holandês pelo IRI – índice de resposta em inglês. Meu objetivo é baixar meu IRIam (IRI em Amsterdam, que é diferente do IRI de Gouda, por exemplo) pra próximo de zero. 🙂

Reply
Bailandesa fevereiro 5, 2009 - 1:07 am

Márcia, é difícil sim, mas tem que manter o bom humor! Pelo visto, você está no caminho certo.

Reply
Bailandesa fevereiro 5, 2009 - 1:09 am

Kerla, faça como o maridão e comece a se soltar. Fala um goeiemorgen aqui, Um alstublieft lá e comece aos pouquinhos… Daqui a pouco você vai estar com a língua mais afiada que peixeira de baiano :))

Reply
Bailandesa fevereiro 5, 2009 - 1:11 am

Dani, adorei o índice… hahah Mais ainda o IRIam. Esse é quase impossível de baixar. Me sinto até esquisita quando falo holandês em Amsterdã.

Reply
carladuc fevereiro 8, 2009 - 2:50 am

Nossa, muito bom! Muito engraçado! 🙂

Reply

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

Bailandesa Facebook Bailandesa Twitter Mail Bailandesa Bailandesa RSS Feed Bailandesa Flickr Bailandesa YoutubeBailandesa Instagram

Workshop Fermentação Natural

Workshop Fermentação Natural

SOBRE A BAILANDESA

Bailandesa - Clarissa MattosDepois de morar 12 anos no Rio, uma baiana atravessou o Oceano Atlântico não a nado, mas por amor. Assim, em 2006, nasceu a Bailandesa e o blog que há mais de 10 anos é referência de vida e dicas da Holanda. Sinta-se em casa!

© 2006-2020 | Bailandesa.nl – Clarissa Mattos | Todos os direitos reservados exceto onde explicitamente anotado | All Rights Reserved except where explicitly noted

Leia tambémx

A galinha e as expressões populares em...

janeiro 31, 2011

Inhuldiging: novo rei, novas palavras em holandês

fevereiro 26, 2013

Avondvierdaagse, a caminhada infantil.

junho 4, 2013